その他サービス |ケニア進出コンサルティング
ビザ・労働許可取得サポート
ケニアで外国人が就業する場合、就労許可(Work Permit)および滞在許可の取得が必須となります。
日本企業が駐在員を派遣する際には、
- 就労許可(Work Permit)取得
- 滞在許可(パスポートへの許可付与)
- 外国人登録
など複数の手続きを行う必要があり、適切な手続きを踏まない場合、就業が認められない可能性があります。
またケニアでは、外国人雇用についてローカル人材保護(Kenyanization)の観点から厳格な審査が行われており、制度理解と適切な申請が不可欠です。
当社では、ケニア進出企業の駐在員派遣を支援するため、ビザおよび就労許可取得の代行・支援サービスを提供しています。
ケニアの外国人就労制度
ケニアで外国人が働くためには、主に以下の手続きが必要となります。
ケニアでは、職種・役割に応じて複数の許可区分があります。
■Class D(雇用就労許可)
最も一般的なビザで、現地企業に雇用される外国人向けです。
主な要件
- ケニア人で代替できない専門性の証明
- 雇用契約書の提出
- 学歴・職歴の証明
一般的な駐在員・専門職はこちらが中心となっています。
■Class G(投資家・事業主)
現地法人の経営者・投資家向けです。
主な要件
- 投資計画の提出
- 一定額以上の投資証明
■Class K(収入証明型)
年金受給者など、ケニア国内で就労しない方向けですが、通常の企業進出では該当しないことがほとんどです。
主なサポート内容
当社では、ケニア進出企業の駐在員派遣を円滑に進めるため、以下のサポートを提供しています。
ビザ取得サポート
- 最適なビザ種類の選定
- 就労ビザ申請サポート
- 雇用契約書の作成支援
- 必要書類の確認・整備
- 申請手続きの代行
駐在員派遣サポート
- 赴任スケジュール設計
- 入国手続きサポート
- 現地定着支援
更新・延長対応
- ビザ更新・延長申請
- 滞在ステータス管理
- コンプライアンス対応
その他関連サポート
- 現地雇用契約対応
- 労務・税務アドバイス
- 家族帯同ビザ対応
ケニア駐在員派遣のポイント
ケニアでは外国人雇用にあたり、外国人雇用の合理性(ローカル代替不可)やスキル・経験の証明、適切なビザ区分の選定が非常に重要です。
また、
- 制度運用の変更
- 書類要件の変化
- 審査期間のばらつき
があるため、最新制度に基づいた準備とスケジュール管理が重要となります。
当社では、現地パートナーと連携し、企業様の状況に応じた最適な申請スケジュールおよび手続き方法をご提案いたします。
ケニア進出をご検討の企業様へ
ケニア進出では、
- 会社設立
- ビザ取得
- 人材採用
- 会計税務
など、多くの手続きが必要となります。
当社では、
- 市場調査
- 会社設立
- 駐在員ビザ取得
- 会計税務
- 人事労務
まで、ケニア進出をワンストップでサポートしています。
ケニアへの駐在員派遣や現地拠点設立をご検討の企業様は、
お気軽にお問い合わせください。
専門文書に特化したビジネス翻訳サービス
ケニアでビジネスを行う際に必要な各種契約書や申告書、定款、就業規則などの専門文書を中心に会社設立、労務、税務からM&Aに関わるものまで、幅広い分野でのビジネス翻訳サービスを提供しています。
| ビジネス全般 | メール | 報告文 | 紹介状 |
| 請求書 | 挨拶文 | 案内状 | |
| 会社設立 | 定款 | 委任状 | 取引明細書 |
| 印鑑証明 | 株式払込金保管証明書 | 会社設立登記申請書 | |
| 規程 | 職務権限規程 | 個人情報保護規程 | 退職金支給規程 |
| 人事・労務 | 就業規則 | 給与明細書 | 労働許可証 |
| 給与規定 | 源泉徴収票 | 雇用許可書 | |
| 労働契約書 | 雇用契約書 | ||
| 税務 | 税務書類 | 確定申告書 | タックスインボイス |
| 会計 | 財務諸表 | キャッシュフロー計算書 | 監査報告書 |
| 貸借対照表 | 株主資本等変動計算書 | 経営確認書 | |
| 損益計算書 | 有価証券報告書 | ||
| 法務 | 合弁契約書 | 建物賃貸契約書 | 債権譲渡通知書・承諾書 |
| 売買契約書 | 土地賃貸契約書 | 公正証書 | |
| 賃貸借契約書 | 土地使用貸借契約書 | 借用証 | |
| 金銭貸借契約書 | 建物使用貸借契約書 | 執行証書 |
多言語翻訳
英語→日本語、日本語→英語だけではなく、弊社が提供している各言語への翻訳サービスも提供しています。
◆弊社翻訳サービス対応言語一覧◆
- 英語
- 中国語
- インドネシア語
- スペイン語
- ポルトガル語
- タイ語
- フィリピン語
- ベトナム語
- ビルマ語等々
リーズナブルな価格設定
定款や有価証券報告書など、ビジネスに必要な文書は膨大な量になることがあるため、翻訳にはコストがかかりがちです。そこで、弊社では、大量の文書でもご依頼しやすいように翻訳サービスを低価格で提供しております









